cabecera 1080x140

Premio Nacional a la Mejor Labor Editorial Cultural 2008 (Grupo Contexto)

Olivia Vieweg moderniza el clásico de Mark Twain

Mark Twain es uno de los grandes autores de la literatura universal, y las obras "gemelas" 'Las aventuras de Tom Sawyer' y 'Huckleberry Finn' se consideran novelas fundacionales de la literatura norteamericana.

Tradicionalmente, de las dos, siempre se ha considerado superior la segunda, porque además de ser un clásico del género de aventuras, toca otros temas universales como la libertad o la justicia social. Ahora nos llega una adaptación a la novela gráfica de ‘Huck Finn’ de manos de la autora alemana Olivia Vieweg, que ha publicado recientemente la editorial Impedimenta.

Vieweg adapta el libro de Twain trasladando la acción de las orillas del Mississipi a Halle, ciudad germana de la antigua RDA, bañada por el río Saale; y de la época de Twain a la actualidad. Aquí, como en la novela original, Huck es un niño de la calle, que vive con una viuda en régimen de acogida ,y al que un día su borrachuzo padre vuelve a encontrar y obliga a volver a casa. Huck se escapa y a partir de ahí arranca su huida hacia la libertad acompañado por otro personaje de Twain: el negro Jim se convierte así en Jin, una chica asiática que huye de la trata de blancas.

En su aventura, Huck se encontrará con una familia que lo acoge pero que tiene una parte oscura: sus miembros están enfrentados en una contienda secular a una familia rival, por un motivo que ni ellos mismos recuerdan, tan antigua es la rencilla. Finn y Jin bajan el río hacia Hamburgo, que se convierte así en la soñada arcadia de la libertad para ambos.

Vieweg respeta en su versión el espíritu del libro original y lo recicla para identificarlo con los problemas de nuestro tiempo: familias desestructuradas, prostitución y nuevas formas de esclavitud, odio por lo diferente… Demostrando, mutatis mutandis, el libro de Mark Twain sigue muy vigente y reflejando problemáticas que hoy, más de cien años después, continúan anidando en nuestra sociedad. A pesar de que el paisaje de la Norteamérica decimonónica se cambia por el de una Alemania rural, en conjunto el trasvase es afortunado y creíble.

La autora fusiona en su estilo elementos del manga, que ha ido puliendo con el tiempo para no hacerlos demasiado chillones, con el de la nouvelle BD. La frescura del trazo, que se conserva en lápiz, y el color en bitono (obra de la propia autora y de Inés Korth) aportan calidez al conjunto.

Ciento treinta años más tarde, ‘Huck Finn’ pasa la prueba del tiempo con esta adaptación, que demuestra la vigencia del texto de Twain y la pericia de la autora.

Por Josep Oliver