cabecera 1080x140
Premio Nacional a la Mejor Labor Editorial Cultural 2008 (Grupo Contexto)
Feria del Libro de Madrid: los rumanos van al parque

Mircea Cartarescu inaugurará el gran mercado del Retiro el 25 de mayo, con su país como invitado

Cien actos, cien autores, cien mil ilusiones le llegaron a Ioana Anghel, directora del Instituto Cultural Rumano en España, cuando le comunicaron que Rumanía sería el país invitado en la Feria del Libro de Madrid, cuya 77ª edición se inaugura el 25 de mayo. «Era una ocasión extraordinaria para poner en contacto a dos países que tienen mucho en común, pero que, por causa de las dictaduras, han estado separados durante medio siglo, y era el mejor momento para mostrar a España la historia, la cultura y la variedad de los autores de mi país», señaló Ioana Anghel en la presentación del certamen, y añadió dos datos significativos: España es el país en el que se han traducido a mayor número de autores rumanos (por encima de Francia o Alemania) y actualmente viven aquí un millón de rumanos.La otra gran protagonista de la Feria del Libro de Madrid, que contará con 363 casetas y se cerrará el 10 de junio en el Paseo de Coches del Retiro, es la mujer. Ya desde el cartel diseñado por Paula Bonet, donde se sintetiza el mundo de varias escritoras, se aprecia la presencia femenina, que se potenciará en actos y temas culturales de la Feria. Y así tendremos, por ejemplo, un homenaje a Ursula K. Le Guin y charlas y mesas redondas alrededor de la mujer creadora, como Autoras del cómic del siglo XX, Escritoras que cambiaron el mundo, Mujeres de historia y novela, Personajes femeninos en la obra de José Saramago vistos por mujeres, y uniendo a los dos grandes protagonistas de la Feria: Mujeres en las literaturas rumana y española actuales o Escritoras rumanas de expresión española.

Tras el tradicional paseo real, la conferencia inaugural de la Feria la impartirá el escritor rumano Mircea Cartarescu con una charla sobre La utopía de la lectura. Será uno de los más de 40 autores rumanos traducidos al español que estarán presentes. Junto a ellos, y según Ioana Anghel, vendrá una docena de autores no traducidos para que tomen contacto con editoriales españolas.Rumanía, que ha sustituido a Portugal como país invitado, se ha tomado muy en serio la Feria del Libro de Madrid, y desarrollará más de 70 actividades literarias, además de proyecciones de cine y documentales para acercar a los españoles la historia del último siglo de Rumania en un año en el que celebran el centenario de la unión de todas las regiones históricas.De hecho, el príncipe Rau dará una conferencia sobre La familia real de Rumanía; se proyectarán documentales históricos como Rumanía, cuatro patrias, y habrá interesantes mesas redondas como Traducir los clásicos rumanos, Bucarest, una geografía literaria o una tertulia sobre la Generación del 27 en Rumanía y España.Como en todas las ediciones, y según señaló Manuel Gil, director de la Feria del Libro de Madrid, los niños tendrán un protagonismo continuo en estos 14 días de feria y actividades, y gran parte de ellas girarán en torno a un bosque (lugar que nos remite a los cuentos clásicos) que se asentará en la Feria. Este año habrá cuentacuentos en rumano para los hijos de tantos migrantes que viven en España. Según Ioana Anghel, “no hay ningún autor rumano de literatura infantil traducido al español”. Es por ello que una de sus actividades será la de traer a autores e ilustradores del país para que tomen contacto con las editoriales españolas.Entre las actividades internacionales de la Feria figuran unas jornadas iberoamericanas sobre mercado y lectura, el congreso internacional de Derechos de Autor y Propiedad Intelectual, el 7 y 8 de junio, así como una conferencia del prestigioso analista norteamericano Mike Shatzkin sobre Transformación de la industria editorial del siglo XXI: situación y perspectivas. También se creará, y esta es una novedad, un espacio específico dedicados a los jóvenes (de 14 a 30 años).

ANTONIO MORENO en El Mundo

Scroll Up