¿La preponderancia de la literatura estadounidense ha tocado a su fin? Recientemente el escritor italiano Vincenzo Latronico planteaba que si bien la industria editorial anglosajona mantiene su potencia —él ha saltado a primera línea con su nominación al Booker Internacional por Las perfecciones—, hoy vuelve a fijar su mirada más allá de sus fronteras. De la era, a comienzos de este siglo, en la que David Foster Wallace o Jonathan Franzen marcaban el paso, a otra en la que los referentes se buscan en un marco geográfico más amplio o más atrás en el tiempo con títulos olvidados. En esas estamos ¿o no del todo? Buen asunto para debatir en alguna sobremesa, pero valga también esta perspectiva como punto de partida para desentrañar la madeja de novelas traducidas que están por llegar a las mesas de novedades el próximo trimestre. Quedan excluidos en este repaso las memorias, los reportajes y el híbrido de ensayo personal, en favor de la pura ficción.
(…)
En el capítulo de autores olvidados, otra tendencia al alza, cabe celebrar la llegada de Los papeles de Harding (Impedimenta), de Robert Plunket, una sátira queer irreverente con un mezquino académico como protagonista, que cuenta entre sus admiradores con Larry David.
(…)
—Andrea Aguilar

