Editada en castellano como Almas y cuerpos (Impedimenta, 2020), la versión con la traducción de Mariano Peyrou de este clásico de 1980 ganador del Premio Whitbread fue una de las novedades editoriales del sello independiente antes de la pandemia. El confinamiento nubló el lanzamiento de una obra tan divertida como triste cuya lectura se vive como un trance de la aparentemente inocente Love me do a la explícita Come Together. The Beatles pueden ser una de las bandas sonoras con las que conocer las historias entrecruzadas de Polly, Miles, Ruth, Michael, Adrian, Violet, Dennis y Angela. Unos jóvenes estudiantes del University College London (UCL) de principios de los 50 con una fe católica hoy anacrónica.
«Almas y cuerpos», ¿la píldora nos ha salvado?
La comedia de género, clases y costumbres victorianas de Jane Austen (Sentido y sensibilidad) o E. M. Forster (Una habitación con vistas) se percibe en la sátira del dos veces finalista al Booker Prize.