cabecera 1080x140

Premio Nacional a la Mejor Labor Editorial Cultural 2008 (Grupo Contexto)

VERSIÓN PAPEL

ENCUADERNACIÓN
13x20cm
FORMATO
Rústica con sobrecubierta
ISBN
978-84-18668-86-9
PÁGINAS
264
PRECIO
23,50 €
EDICIÓN
COLECCIÓN
Impedimenta

Ugrešić, Dubravka

Ficcionario americano

Traducción de Luisa Fernanda Garrido

Traducción de Tihomir Pištelek

A ratos autobiográfica, a ratos lírica, pero siempre afilada e ingeniosa, Dubravka Ugrešic, autora de Baba Yagá puso un huevo, nos propone un recorrido irónico y atemporal sobre las idiosincrasias estadounidenses, narrado desde el exilio, el amor y el humor.

Durante las guerras balcánicas de principios de la década de 1990, Dubravka Ugrešic viaja como conferenciante invitada a Middletown, Connecticut. A un mundo de distancia de los brutales asedios que estaba sufriendo Sarajevo y de la retórica nacionalista de Miloševic, debe hacer frente a la vida cotidiana de Estados Unidos, donde se ve asediada por una oleada de comportamientos del todo incomprensibles. Footing compulsivo, culto al cuerpo, networking desquiciado, confesiones improcedentes de sentimientos íntimos, optimismo obligado y atracones de bagels: todo ello bajo la afilada lupa de Ugrešic, que se enfrenta en primera persona a las contradicciones y extravagancias de la sociedad estadounidense. Desde la perspectiva de una refugiada yugoslava, el reconfortante velo del consumismo occidental se rasga, y queda al descubierto el esqueleto de mitos colectivos que configuran silenciosamente los comportamientos, actitudes y leyes de nuestra sociedad.

Organizados como un diccionario ficticio, estos incisivos textos de Ugrešic son tan relevantes ahora como la primera vez que se publicaron. Una reflexión profunda e hilarante que pone sobre la mesa las miserias de Occidente frente a la tragedia inmediata de un pueblo marcado por la desposesión y por la guerra.

La prensa ha dicho

Ugrešić, Dubravka

Nació en 1949 en Kutina, un pueblo cercano a Zagreb. Ver más
-
-