cabecera 1080x140

Premio Nacional a la Mejor Labor Editorial Cultural 2008 (Grupo Contexto)

VERSIÓN PAPEL

ENCUADERNACIÓN
Rústica
FORMATO
14x21,8
ISBN
979-13-87641-63-4
PÁGINAS
304
PRECIO
24,95 €
EDICIÓN
COLECCIÓN
Impedimenta

Gospodínov, Gueorgui

Física de la tristeza

Traducción de María Vútova

La obra mayor de Gospodínov: una novela laberíntica que convierte la memoria en un territorio vivo, deslumbrante y profundamente humano. La novela que reveló al Gospodínov más audaz: un viaje hipnótico, íntimo, polifónico y lleno de asombro por la memoria, la pérdida y la imaginación. Un clásico moderno europeo. 

En lo pequeño y lo insignificante: ahí es donde se esconde la vida, ahí es donde construye su nido. Nuestro narrador padece un extraño síndrome: sufre de empatía patológica, es capaz de adentrarse sin permiso en los recuerdos de los demás. Así, viaja de un recuerdo a otro, desde una feria rural búlgara en 1925 —donde conoce a un minotauro— hasta el interior de la mente de una babosa que es devorada por su propio abuelo. A partir de esa materia insólita, Gueorgui Gospodínov construye en Física de la tristeza un prodigioso laberinto donde la memoria personal se funde con la historia colectiva. En parte relato de madurez, en parte crónica familiar y en parte reflexión sobre la vida en la Europa del siglo xx, la novela salta de época en época y de identidad en identidad, trazando un mapa de pérdidas, migraciones y nostalgias. 

La prensa ha dicho

    Gospodínov, Gueorgui

    Gueorgui Gospodínov es el escritor búlgaro más importante desde la caída del telón de acero. Finalista del premio Von Rezzori o el Brücke Berlin y ganador del premio Booker Internacional y del Strega Internacional por su novela Las Tempestálidas, su obra ha sido traducida ya a más de treinta idiomas. Ver más

    «La de Gospodínov es la literatura más exquisita sobre nuestra percepción del paso del tiempo, escrita con un estilo magistral y totalmente imprevisible.»

    -Olga Tokarczuck

    «Es uno de los narradores más fascinantes e insustituibles de Europa.»

    -Dave Eggers